TOP

Венгрия: когда размер имеет значение

Венгрия: когда размер имеет значение

ПАМЯТИ ЛАНДЕРА

Мы продолжаем серию путевых заметок сочинского журналиста, известного телерепортера Аркадия Ландера, ушедшего от нас 8 лет назад.

Крошечная – меньше Кубани! – но самодостаточная страна

Бывал я здесь четыре раза. Вывел кое-какие закономерности.

В любой школе любого городка – от Будапешта до самого заштатного, вам обязательно по секрету расскажут, что именно здесь учился Шандор Петёфи. Сначала я очень удивлялся. Потом перестал: просто отношение к этому человеку повсюду такое трепетное, что он, по сути, является историческим знаменем этой маленькой страны. А кто такой этот самый Петефи? Самый известный в Венгрии национальный поэт, как для нас – Пушкин.

Сходство Венгрии и Краснодарского края – разительно. И дело не в размерах территорий. И у нас, и у них – экономика стоит на туризме и сельском хозяйстве.

Туризм сосредоточен в двух местах: в столице и вокруг Балатона. Так что, какой бы маршрут вам на выбор не предложили туроператоры, он обязательно будет включать отдых на одном из самых популярных озер мира и прогулку по красивейшим местам Будапешта. А то, что в этом городе есть на что посмотреть – можете не сомневаться!

И вот что интересно. Многочисленным гостям из разных стран здесь не показывают никаких новоделов. Всё доподлинное, всё старинное, но состояние многочисленных памятников, крепостей, дворцов, соборов и площадей таково, что складывается полное ощущение беспрерывной заботы о них. Будто никогда не было в этой стране ни войн, ни революций, ни пожаров. И ничего никогда не перестраивали… И ощущение это здесь – повсеместно.

Балатон

Жителей курортов Кубани, я полагаю, особенно заинтересует своеобразная туристическая Мекка Венгрии – озеро Балатон. Так вот, больше всего меня удивил королевский дворец в крошечном поселке Тихань на его северном берегу. Гид сказал, что за почти тысячелетнюю историю это сооружения перестраивали не менее 8 раз! И последний из реставраторов принял соломоново решение – он сделал так, что все новации в облике дворца – налицо, но не противоречат друг другу. Смотришь и веришь – со времен королей и рыцарей тут ничего не изменилось. А меж тем, века проходят за веками…

Вокруг озера – огромное количество отелей, гостиниц, домов отдыха и кемпингов, принадлежащих, как ни странно, различным профессиональным союзам и образованиям. В общем, парк советского периода, да и только! Но нам, сочинцам, даже трудно себе представить, что при такой интенсивности застройки и желании использовать каждый клочок здешней (очень дорогой!) земли, берег остается абсолютно свободным и доступным для любого желающего искупаться и позагорать. А с наступлением темноты от многочисленных причалов отходят большие суда с овальными палубами. Это так называемые «эстрады». На них все лето звенит сплошной музыкальный марафон: дискотеки с участием европейских поп-звёзд, карнавалы и международные фестивали.

А ведь озеро Балатон – водоемчик маленький. Протяженность его берегов уступает тому же Сочи – в разы. Но с мая по сентябрь сюда каждый год стабильно приезжает 5-7 млн человек [cтолько же Сочи принимает сейчас за годред].

Думаю, что популярность здешних мест связана еще и с тем, что венграм удается из сезона в сезон удерживать цены на туристические услуги на конкурентном уровне. Сейчас их стоимость – как в Турции. А учитывая, что фрукты и овощи здесь одни из самых дешевых в Европе, находим и вторую слагаемую местного гостеприимства и привлекательности.

Сельское хозяйство

К слову, сельское хозяйство в Венгрии начинается сразу там, где заканчивается хозяйство туристическое. Многочисленные дворцы, памятники архитектуры, средневековые крепости и аббатства естественно вписаны в простой сельский пейзаж, как бы являясь продолжением культурного и экономического уклада.

Кто из представителей старшего поколения не покупал консервы под маркой «Глобус»? Когда-то главным их потребителем был Советский Союз. Теперь их ест вся Европа. Отличное качество и низкая цена – это уже национальный бренд!

Я спросил у своего коллеги – популярного будапештского журналиста Михая Шипоша:

- А где расположены цеха «Глобуса»?

И получил неожиданный ответ:

- Везде!

Оказалось, перерабатывают фрукты и овощи непосредственно там, где они произрастают. Страна-то маленькая, «с рукавичку», вот и закатывают в фирменные пузатые «глобусовские» банки урожай там, где его собирают – возле огородов, садов и полей.

Средний уровень зарплаты на таких предприятиях – от 700 евро в месяц до полутора тысяч (в зависимости от квалификации). Учитывая, что коммунальные услуги и плата за энергоносители в Венгрии гораздо меньше нашей, такие небольшие по европейским меркам зарплаты обеспечивают сельчанам вполне пристойную жизнь.

Примерно такие же доходы и у тех, кто «пашет» на туристической ниве. Но есть одна особенность. По сравнению с нами расходы на транспорт тут почти нулевые. Как говорят сами венгры: живя в любом месте – вы чувствуете рядом всю страну!

«Икарус»

Еще о том, что поразило.

Во-первых, уровень автоматизации на производстве знаменитых некогда «Икарусов». Кто-то, наверное, еще помнит комфортабельные автобусы этой марки на дорогах Краснодарского края в советские времена. Их ещё называли «интуристовскими». А нынче выяснилось, что в этом дешевом, но вместе с тем очень надежном транспорте нуждается вся Европа. И покупают их даже такие «автомобильные страны», как Франция, Италия, Швеция. Кстати, для туманной Англии, учитывая пристрастия островитян к старине, в Будапеште строят двухэтажные автобусы. Только мы, жители страны, которая когда-то и помогла венграм наладить производство «Икарусов», теперь ничего отсюда не получаем.

Во-вторых, вопреки всеобщему мнению, считаю главной жемчужиной Венгрии не Балатон, а город «тысячи бассейнов» - Дьер. Уже упомянутый мной Михай Шипош привез меня сюда, чтобы полечить от радикулита. И вылечил! Здесь из-под земли бьют горячие и холодные источники  с разными целебными свойствами. И у каждого источника – свой огромный бассейн. Переходя из одного из них в другой, за счет различной минерализации и температурных перепадов, можно привезти организм в норму. Меня поднял на ноги один день процедур. Но цены здесь кусаются – 8 часов пребывания в столице купелей облегчили мой кошелек на 500 евро.

И, в-третьих, всегда вспоминаю один случай. Венгерский язык считается в Европе одним из самых сложных. Многие признаются, что выучить его – нереально. И представляете, у меня буквально отвисла челюсть, когда в гостинице впервые приехавшие в Будапешт несколько моих коллег – корреспондентов из Ханты-Мансийска – буквально сходу включились в диалог с венграми на их родном языке. Ну, думаю, дают ребята из глухого таежного края непуганых медведей. Я чешу затылок, ничего в их тарабарщине не понимаю, только испытываю вялое чувство гордости за уральских ребят, блестяще изъясняющихся на самом сложном европейском языке. А потом понял: все мы – русские. Надо просто учить историю – пройдя с походами и боями из-за Уралья на берега Дуная, венгры и хорваты больше тысячи лет назад основали в этой части восточной Европы свое королевство. Так что для хантов и мансийцев их язык понятен – он до сих пор хранит общие родовые признаки.

Страна «в себе»

Был у меня к Венгрии и профессиональный интерес. Очень хотелось посмотреть, как здесь организована работа теле- и радиовещания. И вот мой вывод: по количеству FM-станций, по их плотности в эфире, венграм в Европе равных нет. Оказалось, что многие редакции небольших СМИ находятся в жилых домах, причем, занимая не самые большие квартиры. Поразило оборудование этой станции. Ничего японского или корейского, китайского или сингапурского. Всё – своё, отечественное, но очень хорошего качества. И вспомнилось, что в советские времена венгерская фирма «ФАГ» снабжала аппаратурой даже Комитет по телевидению и радиовещанию СССР.

Венгрия – страна в себе. Она производит ровно то, что ей выгодно, не сильно заботясь об интересах соседей и союзников. Она потребляет только то, что в состоянии оплатить своей продукцией. Может быть, так и надо жить? Ведь по сути дела вся эта небольшая страна представляет собой единый кооператив, звенья которого очень четко взаимодействуют. И уровень жизни у них нормальный. И цены на жильё – доступные и прозрачные… Без имперских амбиций и гигантомании.

Они точно знают, что умеют очень хорошо делать и сколько должны за это получать. Кто-то считает их скупыми, прижимистыми, учитывающими за обедом каждый кусочек хлеба (один ломтик – к первому блюду, один – ко второму), а они просто живут по средствам! Не покупают только ради престижа дорогие авто или вилла в Испании, не ездят отдыхать на Бали или во Французскую Ривьеру, но им уютно на каждом уголке их крошечного, но родного дома.

Аркадий Ландер

Венгрия глазами русских туристов

ПРАЗДНИК ЖИВОТА

«Философский вопрос «есть – чтобы жить или жить – чтобы есть» венграми решен в пользу последнего. Посмотрим на семью Бленеши, к которым я зашел, вернее, на их сегодняшний стол.

На первое – суп из тыквы, подается прямо в тыкве со всевозможными овощами и специями (очень недорогое и оригинальное кушанье). На второе – рулетики из нежного окорока с сердцевиной из рыбы, вымоченной в специальном пикантном соусе, на гарнир – крупный белоснежный рис. Десерт обыкновенный – мороженое с ягодами смородины и ежевики. Естественно, перед обедом несколько стаканчиков разбавленного содовой вина – «киш фретч», а после обеда – чашка ароматного кофе и сигарета, вернее, это я затянулся: глава семьи Бленеши – Белла – не курит. Послее обеда можно и поговорить под вездесущий «фретч», от которого никогда не пьянеешь. «Нет, - отвечает на мой вопрос Белла, - не обольщайся! Это обыкновенный наш обед, а не в твою честь. В честь гостя у нас принято готовить что-нибудь особенное. Вот завтра я приготовлю на первое «бограч» - гуляш, на второе – гусиную печенку с грибами и куриный «паприкаш перкольт», а на десерт получишь «шамой галушка» и кусок праздничного торта». Ну, вот и приплыли!

БОЛЬШОЙ ИЛИ МАЛЫЙ?

«Керэм сепэ киш фретч», - каждый второй из входящих в корчму как заклинание произносит эту фразу. В доли секунды на барной стойке появляется бокал со слегка пенящейся жидкостью алого или зеленоватого цвета. «Киш фретч» означает по-венгерски «малый шаг» и состоит на 2/3 из вина и на 1/3 из минеральной воды либо содовой. В свою очередь «надь фретч» переводится как «большой шаг» и отличается большей концентрацией вина в напитке.

Почему венгры редко пьют чистое вино? – спросите вы. Ответ очень простой: они никуда не спешат. Уютно расположившись за столиками или длинными дубовыми столами, отрешившись от всего остального мира, долгими часами за душевной беседой «малыми или большими шагами» они приближаются к чувству глубокого удовлетворения. Кроме того, слегка разбавленное вино обладает особым тонизирующим свойством, утоляя жажду, а не поражая пьянящим дурманом.

ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ:

НОРВЕГИЯ: и пьют, и курят здесь по-русски!

ФИНЛЯНДИЯ: здесь любят Ленина и живого Санту

Такие разные Ривьеры: французская и русская. Ницца и Сочи

Исландия: такие разные моря, такие разные народы

0
0
Навигация400
В избранное
Поделиться

Читайте также:

Наши рекомендации:

Комментарии

Комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Войдите или Зарегистрируйтесь
Чекуда